Pizza di Pasqua

e0312749_21025111.jpg


若葉の緑のつややかで美しいこと!
そんなわけで花粉もマックスでございます。
ああ、日本にいるときみたいに
マスクを思いっきりつけて外出したいなー w
家ではずっとマスク生活。
だってくしゃみが止まらないんだもの。
我が家の常識はイタリアの非常識
晩御飯のとき突然ヨネスケが来ませんように。


e0312749_22224751.jpg


お土産のPizza di Pasqua
これもピッツアゆうんかい
Torta di Pasqua もしくは formaggio di Pasquaとも
地方によって呼び名が変わるらしく
お味はコロンバとかパネットーネで
カロリ高いので中高年は控えないといけない部類のオヤツです。


e0312749_22231733.jpg
今朝も食べました。






人気ブログランキングへ
[PR]
トラックバックURL : http://sankoyatsu.exblog.jp/tb/24287736
トラックバックする(会員専用) [ヘルプ]
※このブログはトラックバック承認制を適用しています。 ブログの持ち主が承認するまでトラックバックは表示されません。
Commented by mackworld at 2016-04-08 23:42
■え”イタリアではマスクで外出はNGなの?
Commented by sankoyatsu at 2016-04-08 23:59
まっくさんへ
NGですね~。どうしてですかと言われても、社会が全くそういう雰囲気ではない感じなので、です。
Commented by at 2016-04-09 01:05 x
マスク、ドイツでもそうだなあ。時節柄、職務質問とかされても驚かないかも。
Pizza di Pasqua、面白いですね!うちにも昨日、ピサ(紛らわしい)からのお客さまからSchiacciata di Pasquaという、これとそっくりなものをいただきました。どこがSchiacciataかわからないですが。こちらは、アニスシードが入ってました。
Commented by sankoyatsu at 2016-04-09 01:43
麻さんへ
どこがPizzaやねん、思ったんですわ最初。
Pizzaの定義ってもっと広いのかと。w 
パスタだと、生地・小麦粉で出来た練り物・ケーキ・菓子まで広義なのでね。ところが土地によって名前が違うだけとゆう。ピサにはスキアッチャータというイトコもいたわけですか。まあ日本人妻には美味しければどうでもいいことですわ。w
名前
URL
画像認証
削除用パスワード

※このブログはコメント承認制を適用しています。ブログの持ち主が承認するまでコメントは表示されません。

by sankoyatsu | 2016-04-08 22:46 | おうち | Trackback | Comments(4)

山に暮らし山に生きる      山呼(sanko)のブログ


by 山呼 (sanko)